Von den großen Feinden der Welt und ihrer Bekämpfung
Ein Handbuch basierend auf der Erfahrung des heolischen Klerikers Willerich Hansens als Hexenjäger in welchem er eine Art "Anti-Pantheon" bestehend aus 10 Externaren, die er als größte Gefahren für den Fortbestand der heolischen Zivilisation ausmachte, beschrieb.
Diese waren neben den 8 heute geläufigen Weltfeinden ein alter bazirischer Dämon namens Cepesius und die protomithenische Göttin Iougamatha welche Hansen glaubte als eine Teufelin, die er Dominara nannte, identifiziert zu haben.
Da ihm wichtig war, daß möglichst viele Paladine aber auch einfache Krieger sein Werk lesen können schrieb Hansen auf Nieder- statt Hochmithenisch wie die meisten anderen Gelehrten es tun würden. Dies hatte aber auch zu Folge, dass Hansens Schrift zwar im Osten des Kaiserreiches und im Ordensstaat großen Anklang fand aber im Ausland wenig verbreitet war.
Dies änderte sich erst als der samarovsker Gelehrte Nikiev Svetow Hansens Werk ins Hochmithenische übersetzte.
Diese waren neben den 8 heute geläufigen Weltfeinden ein alter bazirischer Dämon namens Cepesius und die protomithenische Göttin Iougamatha welche Hansen glaubte als eine Teufelin, die er Dominara nannte, identifiziert zu haben.
Da ihm wichtig war, daß möglichst viele Paladine aber auch einfache Krieger sein Werk lesen können schrieb Hansen auf Nieder- statt Hochmithenisch wie die meisten anderen Gelehrten es tun würden. Dies hatte aber auch zu Folge, dass Hansens Schrift zwar im Osten des Kaiserreiches und im Ordensstaat großen Anklang fand aber im Ausland wenig verbreitet war.
Dies änderte sich erst als der samarovsker Gelehrte Nikiev Svetow Hansens Werk ins Hochmithenische übersetzte.
Kommentare