The Longing of the Wildbound
Once I ran with shadows swift, beneath the starlit sky,
Hounds at my heels, the wind in my soul, a fire that would not die.
But now the world is silent, the thrill has faded gray,
Each heartbeat a hollow echo, as I wander lost by day.
O Hunt, O Hunt, call me back to you,
Where the wild winds cry and the dark shadows flew.
For here I am but an empty shade,
Without the wild chase, my spirit fades.
I left the Hunt, I broke the chains, but now I feel the loss,
For what is life but a shadow pale, a hollow trail I cross.
No longer do I ride the storm, no longer do I fly,
Without the call of the Hunt in my veins, I feel I slowly die.
O Hunt, O Hunt, call me back to you,
Where the wild winds cry and the dark shadows flew.
For here I am but an empty shade,
Without the wild chase, my spirit fades.
The forest whispers, the moonlight sighs, and still my soul does yearn,
For the thrill of the night, for the fire and fright, for the paths I cannot return.
They say the Hunt is danger, a storm that never sleeps,
Yet in its grasp, my heart would race, now it's only silence it keeps.
I watch the world from afar, like a dream too pale to hold,
Life’s colors washed away, my blood has grown so cold.
Take me back to the thrill, the wild call of the horn,
For only in the Hunt did I feel truly reborn.
O Hunt, O Hunt, call me back to you,
Where the wild winds cry and the dark shadows flew.
For here I am but an empty shade,
Without the wild chase, my spirit fades.
So I stand on the edge, where the mist and wild collide,
Longing for the storm, and the thrill I once defied.
For life is but a hollow road, and fate but a cruel jest,
If I cannot ride the Hunt again, I shall never find my rest.
Hounds at my heels, the wind in my soul, a fire that would not die.
But now the world is silent, the thrill has faded gray,
Each heartbeat a hollow echo, as I wander lost by day.
O Hunt, O Hunt, call me back to you,
Where the wild winds cry and the dark shadows flew.
For here I am but an empty shade,
Without the wild chase, my spirit fades.
I left the Hunt, I broke the chains, but now I feel the loss,
For what is life but a shadow pale, a hollow trail I cross.
No longer do I ride the storm, no longer do I fly,
Without the call of the Hunt in my veins, I feel I slowly die.
O Hunt, O Hunt, call me back to you,
Where the wild winds cry and the dark shadows flew.
For here I am but an empty shade,
Without the wild chase, my spirit fades.
The forest whispers, the moonlight sighs, and still my soul does yearn,
For the thrill of the night, for the fire and fright, for the paths I cannot return.
They say the Hunt is danger, a storm that never sleeps,
Yet in its grasp, my heart would race, now it's only silence it keeps.
I watch the world from afar, like a dream too pale to hold,
Life’s colors washed away, my blood has grown so cold.
Take me back to the thrill, the wild call of the horn,
For only in the Hunt did I feel truly reborn.
O Hunt, O Hunt, call me back to you,
Where the wild winds cry and the dark shadows flew.
For here I am but an empty shade,
Without the wild chase, my spirit fades.
So I stand on the edge, where the mist and wild collide,
Longing for the storm, and the thrill I once defied.
For life is but a hollow road, and fate but a cruel jest,
If I cannot ride the Hunt again, I shall never find my rest.
This song is sung from the perspective of someone who was a part of The Wild Hunt, but fell from it and the longing that they have to return to it. Kåre Hundar in Hofsa heard the music as a mournful singing that only he could hear coming from the moors. However, Myohn Leerick could also hear it and he translated the Sylvan lyrics to Kåre.